私は日本旅行の間、撮られる若干の写真をアップロードしています。彼らは私のホストファミリーによって連れて行かれて、印刷されます。彼らは50の写真より私のために印刷しました。彼らはとても素敵な人々です。
i think my host family celebrate Christmas too.
私は、私のホストファミリーがクリスマスも祝うと思います。
we went to Aya town on Sunday (12/3). pictures taken at the Aya bridge.
我々は、日曜日にアヤ町(12/3)に行きました。アヤ橋で撮られる写真。
it's the world's number one tourist attraction. cool!
それは世界の一番の観光名所です。涼しくなってください!
それは世界の一番の観光名所です。涼しくなってください!
get to wear a kimono when we went to one of their friend's house located at Aya town.
我々がアヤ町にある彼らの友人の家のうちの1つに行ったとき、着物を着るようになってください。
我々がアヤ町にある彼らの友人の家のうちの1つに行ったとき、着物を着るようになってください。
front (above) and back(below).
面してい(上記)て、後退してください(下記)。
面してい(上記)て、後退してください(下記)。
took turns wearing the kimono.
交替で着物を着ることをしました。
交替で着物を着ることをしました。
I'm wearing the kimono (above). Natsumi's wearing the kimono (below).
私は、着物(上記)を着ています。ナツミは、着物(下記)を着ています。
a family photo. i love the background. (:
家族の写真。私は、背景が好きです。(:
we also went to Aya castle to make something.
我々も、何かを作るために、アヤ城に行きました。
我々も、何かを作るために、アヤ城に行きました。

isn't it nice? it's very expensive. cost about a few thousand yen.
それ以外が、素晴らしくす?それは、非常に高価です。2、3千円についての原価。
took the last photo of the day.
日の最後の写真を撮りました。

the last day of my stay at their house and her dad finally learned how to set timer on the digital camera. (:
彼らの家と彼女のおとうさんの私の滞在の最終日は、ついに、タイマーをデジタルカメラの上に置く方法を学びました。(:
--------------
there's more pictures to come. wait patiently. (:
来るより多くの絵があります。根気よく待ってください。(: